Stélla caéli extirpávit
Quae lactávit Dóminum
Mórtis péstem quam plantávit
Prímus párens hóminum.
Ipsa stélla nunc dignétur
Sídera compéscere,
Quórum bélla plébem caédunt
Dírae mórtis úlcere.
O gloriósa stélla máris
A péste succúre nóbis:
Audi nos, nam te fílius
Níhil négans honórat.
Sálva nos, Jésu!
Pro quíbus vírgo máter te órat.
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi
Oremus.
Deus misericórdiae, Deus pietátis, Deus indulgéntiae, qui misértus es super afflictiónem pópuli tui, et dixísti Angelo percuténti pópulum tuum: Cóntine manum tuam ob amórem illíus Stellae gloriósae, cuius úbera pretiósa contra venénum nostrórum delictórum quam dúlciter suxísti; praesta auxílium grátiae tuae, ut intercedénte Beata Vírgine María Matre tua et Sancto Ráphael tuo Archángelo, ab omni peste et improvísa morte secúre liberémur, et a totíus perditiónis incúrsu misericórditer salvémur. Per Te, Iesu Christe Rex glóriae, qui vivis et regnas in saécula saeculórum. Amen. |
|
The Star of Heaven
That nourished the Lord
Drove away the plague of death
Which the first parents of man
Brought into the world.
May this bright Star now vouchsafe to Extinguish that foul constellation whose battles Have slain the people with the wound of death.
O most pious Star of the Sea,
Preserve us from pestilence;
Hear us, O Lady, for Thy Son honours Thee
By denying Thee nothing.
Save us, O Jesus,
For whom Thy Virgin Mother supplicates Thee.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray.
O God of mercy, God of forbearance, God of forgiveness, who was moved to compassion for the affliction of Thy people, and who said to the Angel devastating Thy people: AStay thy hand,@ for the love of that glorious Star, at whose dearest breast Thou graciously fed against the poison of our sins; grant the help of Thy grace, that as Thy Mother the Blessed Virgin Mary, and Saint Raphael, Thine Archangel, we be safely freed from every disease and from an unprovided death, and that we may be mercifully saved from the assault of utter ruin. Through Thee, Christ Jesus, King of Glory, who lives and reigns, world without end. Amen. |